From Myanmar to Haïti, after a lot of Asia...Africa at last, Côte d'Ivoire. |
|
| Weblog by Nicolas Villeminot - http://nvilleminot.over-blog.com |
Welcome to Nicolas' blog.
For several years, I have been travelling abroad for work, for long periods of time. This website is meant to share my
impressions about my personal experiences abroad with my family and friends. After telling about my time in Laos, Haiti, Pakistan, Sri Lanka and Myanmar, Japan with side trips in other countries,
the current stop is Ivory Coast.
Depuis quelques années, je voyage à l'étranger pour le travail, de manière prolongée. Ce site est déstiné à partager mes impressions sur
mes expériences personnelles à l'étranger avec ma famille et mes amis. Après avoir raconté mes passages au Laos, en Haïti, au Pakistan, au Sri Lanka, au Myanmar et Japon, ainsi que des à-côtés
dans d'autres pays, l'étape actuelle est la Côte d'Ivoire.
To receive updates, register in the Newsletter section below. A confirmation email will be sent in French, make sure it does not
end up in the junk or spam folder of your inbox, you have to click on the link (cliquez ici) to be registered. If you don't get the email and the confirmation, send me an email so I
can check for you.
Inscrivez-vous à la newsletter pour être directement informé des mises à jour par email.
Modernité et
traditions.
|
Sumo, c’était vraiment sympa. Sumo, that was really fun. |
|
|
|
|
|
Metro-dodo, boulot. Commute, sleep, work. |
||
|
Règles, faites pour être respectées. Vous pouvez fumer dans la rue tant que vous restez sur place. Rules, made to be respected. You can smoke in this street as long as you are staying put. |
|
|
|
|
|
Jungle urbaine autour des gares, quartiers calmes 200m plus loin. Urban jungle around stations, quiet neighbourhoods 200m away. |
|
|
|
Sakura and koyo. |
|
|
|
|
|
Service, impeccable, 24h/24, 7j/7, partout. Service, impeccable, 24/7, everywhere. |
||
|
Le marché aux poissons. The fish market. |
|
|
|
|
|
Jeux vidéo. Tekken, 6 déjà, Street Fighter 4... Video games. Tekken, 6 already, Street Fighter 4... |
En prime Blanka qui se fait écraser. I give you Blanka getting his ass kicked. |
||
|
|
Fuji-san, ou yama, je n’ai toujours pas trouvé. Et Fuji-Q juste à côté. Fuji-san, or yama, I still haven’t figured out. And Fuji-Q, next door. |
|
|
|
|
|
Dimanches à Harajuku et Yoyogi-koen. Sundays in Harajuku and Yoyogi-koen. |
||
|
Et des gens, évidemment. Beaucoup de gens. And people, of course! Lots of people. |
|
|
|
|
|